Skip to main content

সূরা আল ইমরান শ্লোক 22

أُو۟لَٰٓئِكَ
ঐসব লোক
ٱلَّذِينَ
(তারাই) যাদের
حَبِطَتْ
নষ্ট হয়েছে
أَعْمَٰلُهُمْ
তাদের আমলসমূহ
فِى
মধ্যে
ٱلدُّنْيَا
দুনিয়ার
وَٱلْءَاخِرَةِ
ও আখিরাতের
وَمَا
এবং নাই
لَهُم
তাদের জন্য
مِّن
কোন
نَّٰصِرِينَ
সাহায্যকারী

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

এরাই তারা যাদের সমুদয় ‘আমাল দুনিয়া ও আখেরাতে নিষ্ফল হবে এবং তাদের কোন সাহায্যকারী নেই।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

এই সব লোকের সকল আমল ইহকাল ও পরকালে নিষ্ফল হবে এবং তাদের কোন সাহায্যকারী নেই।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

এসব লোক, এদের কার্যাবলী দুনিয়া ও আখিরাতে নিষ্ফল হয়েছে এবং তাদের কোন সাহায্যকারী নেই।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

ওরাই, যাদের আমলসমূহ দুনিয়া ও আখিরাতে নিষ্ফল হয়েছে এবং তাদের কোন সাহায্যকারী নেই।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

এরাই হলো সে লোক যাদের সমগ্র আমল দুনিয়া ও আখেরাত উভয়লোকেই বিনষ্ট হয়ে গেছে। পক্ষান্তরে তাদের কোন সাহায্যকারীও নেই।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

এরাই তারা যাদের সব কাজ বৃথা হবে এই দুনিয়াতে ও আখেরাতে, আর তাদের জন্য সাহায্যকারীদের কেউ থাকবে না।