Skip to main content

Sure Al-i-IImran (Die Sippe Imrans) Aya 22

أُو۟لَٰٓئِكَ
Diese
ٱلَّذِينَ
(sind) diejenigen, die
حَبِطَتْ
hinfällig wurden
أَعْمَٰلُهُمْ
ihre Taten
فِى
in
ٱلدُّنْيَا
der Welt
وَٱلْءَاخِرَةِ
und dem Jenseits.
وَمَا
Und nicht
لَهُم
(gibt es) für sie
مِّن
an
نَّٰصِرِينَ
Helfern.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Das sind diejenigen, deren Werke im Diesseits und Jenseits hinfällig werden. Und sie haben keine Helfer.

1 Amir Zaidan

Diese sind diejenigen, deren Taten im Diesseits und im Jenseits verloren gehen, und für sie gibt es keine Beistehenden.

2 Adel Theodor Khoury

Das sind die, deren Werke im Diesseits und Jenseits wertlos sind, und sie werden keine Helfer haben.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sie sind es, deren Werke nichtig sind in dieser Welt und im Jenseits; und sie haben keine Helfer.