Skip to main content

فَاطَّلَعَ فَرَاٰهُ فِيْ سَوَاۤءِ الْجَحِيْمِ  ( الصافات: ٥٥ )

fa-iṭṭalaʿa
فَٱطَّلَعَ
Then he (will) look
সে তখন উঁকি মেরে দেখবে
faraāhu
فَرَءَاهُ
and see him
ফলে তাকে দেখতে পাবে
فِى
in
মধ্যে
sawāi
سَوَآءِ
(the) midst
মাঝখানে
l-jaḥīmi
ٱلْجَحِيمِ
(of) the Hellfire
জাহান্নামের

Fattala'a fara aahu fee sawaaa'il Jaheem (aṣ-Ṣāffāt ৩৭:৫৫)

English Sahih:

And he will look and see him in the midst of the Hellfire. (As-Saffat [37] : 55)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তারপর সে উঁকি দিয়ে দেখবে এবং তাকে জাহান্নামের মাঝখানে দেখতে পাবে। (আস-সাফফাত [৩৭] : ৫৫)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর সে উঁকি মেরে দেখবে এবং ওকে জাহান্নামের মধ্যস্থলে দেখতে পাবে ;