Skip to main content

سَلٰمٌ عَلٰى نُوْحٍ فِى الْعٰلَمِيْنَ  ( الصافات: ٧٩ )

salāmun
سَلَٰمٌ
"Peace be
"শান্তি (বর্ষিত হোক)
ʿalā
عَلَىٰ
upon
উপর
nūḥin
نُوحٍ
Nuh
নূহের
فِى
among
মধ্যে
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
the worlds"
সমগ্র বিশ্বের"

Salaamun 'alaa Noohin fil 'aalameen (aṣ-Ṣāffāt ৩৭:৭৯)

English Sahih:

"Peace upon Noah among the worlds." (As-Saffat [37] : 79)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

বিশ্বজগতে নূহের প্রতি সালাম/শান্তি বর্ষিত হোক। (আস-সাফফাত [৩৭] : ৭৯)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সমগ্র বিশ্বের মধ্যে নূহের প্রতি শান্তি বর্ষিত হোক!