مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُوْنَ ( الصافات: ٩٢ )
mā
مَا
What (is)
কি
lakum
لَكُمْ
for you
তোমাদের হয়েছে
lā
لَا
not
না
tanṭiqūna
تَنطِقُونَ
you speak?"
তোমরা কথা বলো"
Maa lakum laa tantiqoon (aṣ-Ṣāffāt ৩৭:৯২)
English Sahih:
What is [wrong] with you that you do not speak?". (As-Saffat [37] : 92)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
কী হয়েছে আপনাদের, কথা বলছেন না কেন? (আস-সাফফাত [৩৭] : ৯২)