قُلْ اِنِّيْٓ اَخَافُ اِنْ عَصَيْتُ رَبِّيْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيْمٍ ( الزمر: ١٣ )
Say
قُلْ
বলো
"Indeed I
إِنِّىٓ
"আমি নিশ্চয়ই
[I] fear
أَخَافُ
ভয় করি
if
إِنْ
যদি
I disobey
عَصَيْتُ
আমি অবাধ্য হই
my Lord
رَبِّى
আমার রবের
(the) punishment
عَذَابَ
শাস্তির
(of) a Day
يَوْمٍ
দিনের
great"
عَظِيمٍ
কঠিন"
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
বল- আমি যদি আমার প্রতিপালকের অবাধ্য হই, তবে আমি ভয়ঙ্কর দিনের শাস্তির ভয় করি।
English Sahih:
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."