Skip to main content

সূরা আদ দোখান শ্লোক 15

إِنَّا
নিশ্চয়ই আমরা
كَاشِفُوا۟
দূর করে দিই
ٱلْعَذَابِ
শাস্তি
قَلِيلًاۚ
কিছুটা (তবুও)
إِنَّكُمْ
তোমরা নিশ্চয়ই
عَآئِدُونَ
আগের অবস্হায় ফিরে যাও (যা পূর্বে করতে)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

আমি কিছুকালের জন্য ‘আযাব সরিয়ে নেব, তখন তোমরা আগে যা করছিলে তাই আবার করবে।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

আমি তোমাদের শাস্তি কিছু কালের জন্য দূর করলে, তোমরা তো তোমাদের পূর্বাবস্থায় আবার ফিরে যাবে।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

নিশ্চয় আমারা অল্প সময়ের জন্য শাস্তি রহিত করব --- (কিন্তু) নিশ্চয় তোমরা তোমাদের আগের অবস্থায় ফিরে যাবে।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

নিশ্চয় আমি ক্ষণকালের জন্য আযাব দূর করব; নিশ্চয় তোমরা পূর্বাবস্থায় ফিরে যাবে।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

আমি তোমাদের উপর থেকে আযাব কিছুটা প্রত্যাহার করব, কিন্তু তোমরা পুনরায় পুনর্বস্থায় ফিরে যাবে।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

আমরা না হয় কিছুকালের জন্য শাস্তি স্থগিতই রাখব, কিন্ত তোমরা তো ফিরে যাবে।