Skip to main content

আল ক্বেয়ামাহ শ্লোক ৩১

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلّٰىۙ  ( القيامة: ٣١ )

And not
فَلَا
না অতঃপর
he accepted (the) truth
صَدَّقَ
সত্য মানল
and not
وَلَا
এবং না
he prayed
صَلَّىٰ
নামায পড়ল

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

কিন্তু না, সে বিশ্বাসও করেনি, নামাযও আদায় করেনি।

English Sahih:

And he [i.e., the disbeliever] had not believed, nor had he prayed.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সে সত্য বলে মানেনি এবং নামায পড়েনি। [১]

[১] অর্থাৎ, এই ব্যক্তি না রসূল (সাঃ) এবং কুরআনকে সত্যজ্ঞান করেছে, আর না নামায আদায় করেছে। অর্থাৎ, সে আল্লাহর ইবাদতও করেনি।