Skip to main content
فَسَبِّحْ
dann verherrliche
بِحَمْدِ
durch Lob
رَبِّكَ
deinen Herrn
وَٱسْتَغْفِرْهُۚ
und bitte Ihn um Vergebung
إِنَّهُۥ
gewiss, Er
كَانَ
ist
تَوَّابًۢا
Reueannehmend

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

dann lobpreise deinen Herrn und bitte Ihn um Vergebung; gewiß, Er ist Reueannehmend.

1 Amir Zaidan

so lobpreise mit deines HERRN Lob und bitte Ihn um Vergebung! Gewiß, ER ist immer äußerst reue-annehmend.

2 Adel Theodor Khoury

Dann sing das Lob deines Herrn und bitte Ihn um Vergebung. Siehe, Er wendet sich gnädig wieder zu.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

dann lobpreise deinen Herrn und bitte Ihn um Vergebung! Er ist wahrlich Der, Der die Reue an nimmt.