Skip to main content
وَإِن
Und ob
مَّا
was
نُرِيَنَّكَ
wir dir zeigen
بَعْضَ
einen Teil
ٱلَّذِى
dessen, was
نَعِدُهُمْ
wir ihnen versprochen haben
أَوْ
oder
نَتَوَفَّيَنَّكَ
wir lassen dich abberufen
فَإِنَّمَا
- so nur
عَلَيْكَ
obliegt dir
ٱلْبَلَٰغُ
die Übermittlung
وَعَلَيْنَا
und uns obliegt
ٱلْحِسَابُ
die Abrechnung.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen lassen oder dich nun (zuvor) abberufen, so obliegt dir nur die Übermittlung (der Botschaft), und Uns obliegt die Abrechnung.

1 Amir Zaidan

Und (ganz gleich) ob WIR dir einen Teil von dem zeigen, was WIR ihnen androhen, oder ob WIR dich sterben lassen, dir ist nur das Verkünden geboten, und Uns ist das Zur-Rechenschaft-Ziehen.

2 Adel Theodor Khoury

Ob Wir dich einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen lassen oder dich abberufen, dir obliegt nur die Ausrichtung (der Botschaft). Und Uns obliegt die Abrechnung.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und ob Wir dich einen Teil von dem sehen lassen, was Wir ihnen androhen, oder ob Wir dich sterben lassen - dir obliegt nur die Verkündigung und Uns die Abrechnung.