Skip to main content
إِذْ
Als
قَالَ
sagte
لَهُۥ
zu ihm
رَبُّهُۥٓ
sein Herr;
أَسْلِمْۖ
"Unterwirf dich!",
قَالَ
sagte er;
أَسْلَمْتُ
"Ich habe mich unterworfen
لِرَبِّ
zu (den) Herren
ٱلْعَٰلَمِينَ
der Weltenbewohner.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

(Damals,) als sein Herr zu ihm sagte; "Werde Muslim!" Ich habe mich dem Herrn der Weltenbewohner ergeben."

1 Amir Zaidan

Und (erinnere daran), als sein HERR ihm sagte; "Praktiziere den Islam!" Er sagte; "Ich praktiziere den Islam Dem HERRN aller Geschöpfe."

2 Adel Theodor Khoury

Und als sein Herr zu ihm sprach; «Sei (Mir) ergeben.» Er sagte; «Ich ergebe mich dem Herrn der Welten.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Als sein Herr zu ihm sagte; "Ergib dich!" sagte er; "Ich ergebe mich dem Herrn der Welten."