Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
أُو۟لَٰٓئِكَ
Diese
ٱلَّذِينَ
(sind) diejenigen, die
ٱشْتَرَوُا۟
gekauft haben
ٱلضَّلَٰلَةَ
die Irreleitung
بِٱلْهُدَىٰ
um die Rechleitung,
فَمَا
so (hat) nicht
رَبِحَت
Gewinn gebracht
تِّجَٰرَتُهُمْ
ihr Geschäft
وَمَا
und nicht
كَانُوا۟
sind sie
مُهْتَدِينَ
rechtgeleitet.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch hat ihr Handel keinen Gewinn gebracht, und sie sind nicht rechtgeleitet.

Amir Zaidan

Diese sind diejenigen, die das Abirren gegen die Rechtleitung eintauschten, so war weder ihr Handel gewinnbringend, noch waren sie rechtgeleitet.

Adel Theodor Khoury

Das sind die, die den Irrtum um die Rechtleitung erkauft haben. Doch bringt ihr Handel keinen Gewinn, noch folgen sie der Rechtleitung.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Diese sind es, die das Irregehen gegen die Rechtleitung eingetauscht haben, doch ihr Handel brachte ihnen weder Gewinn, noch werden sie rechtgeleitet.