Skip to main content
وَإِذْ
Und als
وَٰعَدْنَا
wir uns verabredeten
مُوسَىٰٓ
(mit) Musa
أَرْبَعِينَ
vierzig
لَيْلَةً
Nächte,
ثُمَّ
dann
ٱتَّخَذْتُمُ
nahmt ihr
ٱلْعِجْلَ
das Kalb
مِنۢ
von
بَعْدِهِۦ
nach ihm,
وَأَنتُمْ
während ihr
ظَٰلِمُونَ
Ungerechte wurdet.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und als Wir Uns mit Musa auf vierzig Nächte verabredeten, da nahmt ihr dann nach ihm das Kalb an, womit ihr Unrecht tatet.

1 Amir Zaidan

Und (erinnere daran), als WIR Musa ein Versprechen für vierzig Tage gaben, dann nahmt ihr euch das Kalb (als Götzen) in dessen (Abwesenheit), während ihr Unrecht-Begehende wart.

2 Adel Theodor Khoury

Und als Wir uns mit Mose für vierzig Nächte verabredeten. Dann nahmt ihr euch, nachdem er weggegangen war, das Kalb und habt so Unrecht getan.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und denkt daran, daß Wir Uns mit Moses vierzig Nächte verabredeten, als ihr dann hinter seinem Rücken das Kalb nahmt und damit Unrecht begingt.