Skip to main content

وَاللّٰهُ خَلَقَ كُلَّ دَاۤبَّةٍ مِّنْ مَّاۤءٍۚ فَمِنْهُمْ مَّنْ يَّمْشِيْ عَلٰى بَطْنِهٖۚ وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّمْشِيْ عَلٰى رِجْلَيْنِۚ وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّمْشِيْ عَلٰٓى اَرْبَعٍۗ يَخْلُقُ اللّٰهُ مَا يَشَاۤءُۗ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ  ( النور: ٤٥ )

And Allah
وَٱللَّهُ
Und Allah
created
خَلَقَ
hat erschaffen
every
كُلَّ
jedes
moving creature
دَآبَّةٍ
Tier
from
مِّن
aus
water
مَّآءٍۖ
Wasser.
Of them
فَمِنْهُم
Unter ihnen
(is a kind) who
مَّن
(gibt es) wen,
walks
يَمْشِى
er kriecht
on
عَلَىٰ
auf
its belly
بَطْنِهِۦ
seinem Bauch
and of them
وَمِنْهُم
und von ihnen
(is a kind) who
مَّن
(gibt es) wen,
walks
يَمْشِى
er geht
on
عَلَىٰ
auf
two legs
رِجْلَيْنِ
seinen beiden Beinen
and of them
وَمِنْهُم
und von ihnen
(is a kind) who
مَّن
(gibt es) wen,
walks
يَمْشِى
er geht
on
عَلَىٰٓ
auf
four
أَرْبَعٍۚ
Vieren.
Allah creates
يَخْلُقُ
Erschafft
Allah creates
ٱللَّهُ
Allah,
what
مَا
was
He wills
يَشَآءُۚ
er will.
Indeed
إِنَّ
Wahrlich,
Allah
ٱللَّهَ
Allah
on
عَلَىٰ
(ist) über
every
كُلِّ
alle
thing
شَىْءٍ
Dinge
(is) All-Powerful
قَدِيرٌ
Allmächtig.

Wa Allāhu Khalaqa Kulla Dābbatin Min Mā'in Faminhum Man Yamshī `Alaá Baţnihi Wa Minhum Man Yamshī `Alaá Rijlayni Wa Minhum Man Yamshī `Alaá 'Arba`in Yakhluqu Allāhu Mā Yashā'u 'Inna Allāha `Alaá Kulli Shay'in Qadīrun. (an-Nūr 24:45)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und Allah hat jedes Tier aus Wasser erschaffen. So gibt es unter ihnen solche, die auf ihrem Bauch kriechen, und solche, die auf zwei Beinen gehen, und (wieder) solche, die auf Vieren gehen. Allah erschafft, was Er will. Gewiß, Allah hat zu allem die Macht. ([24] an-Nur (Das Licht) : 45)

English Sahih:

Allah has created every [living] creature from water. And of them are those that move on their bellies, and of them are those that walk on two legs, and of them are those that walk on four. Allah creates what He wills. Indeed, Allah is over all things competent. ([24] An-Nur : 45)

1 Amir Zaidan

Und ALLAH erschuf alles sich bewegende Lebewesen aus Wasser. So geht manch einer von ihnen auf seinem Bauch, und manch einer von ihnen geht auf zwei Beinen, und manch einer von ihnen geht auf Vieren. ALLAH erschafft, was ER will! Gewiß, ALLAH ist über alles allmächtig.