Skip to main content
قَوْمَ
(dem) Volk
فِرْعَوْنَۚ
Fir'auns,
أَلَا
wollen nicht
يَتَّقُونَ
sie gottesfürchtig sein?"

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."

1 Amir Zaidan

den Pharaos-Leuten! Wollen sie etwa nicht Taqwa gemäß handeln?!"

2 Adel Theodor Khoury

Zum Volk Pharaos, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

dem Volke Pharaos. Wollen sie denn nicht gottesfürchtig sein?"