وَاَزْلَفْنَا ثَمَّ الْاٰخَرِيْنَ ۚ ( الشعراء: ٦٤ )
And We brought near
وَأَزْلَفْنَا
Und wir ließen herankommen
there
ثَمَّ
alsdann
the others
ٱلْءَاخَرِينَ
die anderen.
Wa 'Azlafnā Thamma Al-'Ākharīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:64)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Und Wir ließen die anderen dort nahe herankommen. ([26] as-Suara (Die Dichter) : 64)
English Sahih:
And We advanced thereto the others [i.e., the pursuers]. ([26] Ash-Shu'ara : 64)