Skip to main content

اِنْ يَّمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهٗ ۗوَتِلْكَ الْاَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِۚ وَلِيَعْلَمَ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَيَتَّخِذَ مِنْكُمْ شُهَدَاۤءَ ۗوَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ الظّٰلِمِيْنَۙ  ( آل عمران: ١٤٠ )

If
إِن
Falls
touched you
يَمْسَسْكُمْ
euch berührt hat
a wound
قَرْحٌ
eine Wunde,
so certainly
فَقَدْ
dann sicherlich
(has) touched
مَسَّ
hat berührt
the people
ٱلْقَوْمَ
dem Volk
wound
قَرْحٌ
eine Wunde
like it
مِّثْلُهُۥۚ
wie sie.
And this
وَتِلْكَ
Und dies
[the] days
ٱلْأَيَّامُ
(sind) die Tage,
We alternate them
نُدَاوِلُهَا
wie lassen sie wechseln
among
بَيْنَ
zwischen
the people
ٱلنَّاسِ
den Menschen
[and] so that makes evident
وَلِيَعْلَمَ
und damit kennt
Allah
ٱللَّهُ
Allah
those who
ٱلَّذِينَ
diejenigen, die
believe[d]
ءَامَنُوا۟
glauben
and take
وَيَتَّخِذَ
und nimmt
from you
مِنكُمْ
von euch
martyrs
شُهَدَآءَۗ
Zeugen.
And Allah
وَٱللَّهُ
Und Allah
(does) not
لَا
nicht
love
يُحِبُّ
liebt
the wrongdoers
ٱلظَّٰلِمِينَ
die Ungerechten

'In Yamsaskum Qarĥun Faqad Massa Al-Qawma Qarĥun Mithluhu Wa Tilka Al-'Ayyāmu Nudāwiluhā Bayna An-Nāsi Wa Liya`lama Allāhu Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Yattakhidha Minkum Shuhadā'a Wa Allāhu Lā Yuĥibbu Až-Žālimīna. (ʾĀl ʿImrān 3:140)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Wenn euch eine Wunde zugefügt worden ist, so ist dem (ungläubigen) Volk schon eine gleiche Wunde zugefügt worden. Und diese Tage (des Kriegsglücks) lassen Wir unter den Menschen wechseln, - damit Allah diejenigen, die glauben, kennt und (damit) Er Sich von euch (Blut)zeugen nimmt. Und Allah liebt nicht die Ungerechten. ([3] Al-i-IImran (Die Sippe Imrans) : 140)

English Sahih:

If a wound should touch you – there has already touched the [opposing] people a wound similar to it. And these days [of varying conditions] We alternate among the people so that Allah may make evident those who believe and [may] take to Himself from among you martyrs – and Allah does not like the wrongdoers – ([3] Ali 'Imran : 140)

1 Amir Zaidan

Sollte euch Verwundung leiden lassen, (so seid getröstet), denn gleiche Verwundung ließ ebenfalls die (gegnerischen) Leute leiden. Und diese Tage des Triumphs lassen wir zwischen den Menschen rotieren. Und damit ALLAH diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben, kenntlich macht und manche von euch als Schahid annimmt. Und ALLAH liebt nicht die Unrecht-Begehenden.