Skip to main content

وَمَكَرُوْا وَمَكَرَ اللّٰهُ ۗوَاللّٰهُ خَيْرُ الْمَاكِرِيْنَ ࣖ  ( آل عمران: ٥٤ )

And they schemed
وَمَكَرُوا۟
Und sie schmiedeten Ränke
and planned
وَمَكَرَ
und Ränke schmiedete
Allah
ٱللَّهُۖ
Allah
And Allah
وَٱللَّهُ
und Allah
(is the) best
خَيْرُ
(ist) der Beste
(of) the planners
ٱلْمَٰكِرِينَ
Ränkeschmied.

Wa Makarū Wa Makara Allāhu Wa Allāhu Khayru Al-Mākirīna. (ʾĀl ʿImrān 3:54)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und sie schmiedeten Ränke, und (auch) Allah schmiedete Ränke; und Allah ist der beste Ränkeschmied. ([3] Al-i-IImran (Die Sippe Imrans) : 54)

English Sahih:

And they [i.e., the disbelievers] planned, but Allah planned. And Allah is the best of planners. ([3] Ali 'Imran : 54)

1 Amir Zaidan

Und sie (die Kafir) haben intrigiert und ALLAH entgegnete ihre Intrigen und ALLAH ist der Beste der Intrigen entgegnet.