Skip to main content

ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهٗ مِنْ سُلٰلَةٍ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍ ۚ   ( السجدة: ٨ )

Then
ثُمَّ
hierauf
He made
جَعَلَ
machte (Er)
his progeny
نَسْلَهُۥ
seine Nachkommenschaft
from
مِن
aus
an extract
سُلَٰلَةٍ
(einem) Auszug
of
مِّن
aus
water
مَّآءٍ
Wasser.
despised
مَّهِينٍ
verächtlichem

Thumma Ja`ala Naslahu Min Sulālatin Min Mā'in Mahīnin. (as-Sajdah 32:8)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

hierauf machte Er seine Nachkommenschaft aus einem Auszug aus verächtlichem Wasser. ([32] as-Sagda (Die Niederwerfung) : 8)

English Sahih:

Then He made his posterity out of the extract of a liquid disdained. ([32] As-Sajdah : 8)

1 Amir Zaidan

dann machte ER seine Nachkommenschaft aus einem Auszug einer geringgeschätzten Flüssigkeit.