Skip to main content

وَبِالَّيْلِۗ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ ࣖ   ( الصافات: ١٣٨ )

And at night
وَبِٱلَّيْلِۗ
Und bei Nacht.
Then will not
أَفَلَا
Tut nicht
you use reason?
تَعْقِلُونَ
ihr begreifen?

Wa Bil-Layli 'Afalā Ta`qilūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:138)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und bei Nacht. Begreift ihr denn nicht?' ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 138)

English Sahih:

And at night. Then will you not use reason? ([37] As-Saffat : 138)

1 Amir Zaidan

und nachts. Besinnt ihr euch nicht?!