Skip to main content

وَّاَبْصِرْهُمْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ  ( الصافات: ١٧٥ )

And see them
وَأَبْصِرْهُمْ
und sieh sie dir an,
so soon
فَسَوْفَ
auch werden
they will see
يُبْصِرُونَ
sie sehen.

Wa 'Abşirhum Fasawfa Yubşirūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:175)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und sieh sie dir an. Auch sie werden sehen. ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 175)

English Sahih:

And see [what will befall] them, for they are going to see. ([37] As-Saffat : 175)

1 Amir Zaidan

Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.