Skip to main content

مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ فَاهْدُوْهُمْ اِلٰى صِرَاطِ الْجَحِيْمِ   ( الصافات: ٢٣ )

Besides
مِن
von
Besides
دُونِ
neben
Allah
ٱللَّهِ
Allah,
then lead them
فَٱهْدُوهُمْ
dann leitet sie
to
إِلَىٰ
zu
(the) Path
صِرَٰطِ
(dem) Weg
(of) the Hellfire
ٱلْجَحِيمِ
des Höllenbrandes.

Min Dūni Allāhi Fāhdūhum 'Ilaá Şirāţi Al-Jaĥīmi. (aṣ-Ṣāffāt 37:23)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 23)

English Sahih:

Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire ([37] As-Saffat : 23)

1 Amir Zaidan

anstelle von ALLAH. Dann führt sie auf den Weg der Hölle.