Skip to main content

Sure as-Saffat (Die sich Reihenden) Aya 99

وَقَالَ
Er sagte;
إِنِّى
"Wahrlich, ich
ذَاهِبٌ
(bin) ein Gehender
إِلَىٰ
zu
رَبِّى
meinem Herrn,
سَيَهْدِينِ
er wird mich rechtleiten.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er sagte; "Gewiß, ich gehe zu meinem Herrn; Er wird mich rechtleiten.

1 Amir Zaidan

Und er sagte; "Gewiß, ich gehe zu meinem HERRN, ER wird mich rechtleiten.

2 Adel Theodor Khoury

Er sagte; «Ich gehe zu meinem Herrn, Er wird mich rechtleiten.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und er sagte; "Seht, ich gehe zu meinem Herrn, Der mich rechtleiten wird.