فَأْتُوْا بِاٰبَاۤىِٕنَآ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ ( الدخان: ٣٦ )
Then bring
فَأْتُوا۟
Bringt doch
our forefathers
بِـَٔابَآئِنَآ
unsere Väter,
if
إِن
falls
you are
كُنتُمْ
ihr seid
truthful"
صَٰدِقِينَ
Wahrhaftige."
Fa'tū Bi'ābā'inā 'In Kuntum Şādiqīna. (ad-Dukhān 44:36)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid." ([44] ad-Duhan (Der Rauch) : 36)
English Sahih:
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful." ([44] Ad-Dukhan : 36)