Skip to main content
فَإِن
Dann falls
كَذَّبُوكَ
sie dich der Lüge bezichtigen,
فَقُل
dann sag;
رَّبُّكُمْ
"Euer Herr
ذُو
(ist) voller
رَحْمَةٍ
Barmherzigkeit,
وَٰسِعَةٍ
umfassender
وَلَا
während nicht
يُرَدُّ
wird abgewandt
بَأْسُهُۥ
seine Gewalt
عَنِ
von
ٱلْقَوْمِ
dem Volk."
ٱلْمُجْرِمِينَ
übeltätigen

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Wenn sie dich nun der Lüge bezichtigen, dann sag; Euer Herr ist voll umfassender Barmherzigkeit, aber vom übeltätigen Volk wird Seine Gewalt nicht abgewandt.

1 Amir Zaidan

Und sollten sie dich des Lügens bezichtigen, dann sag; "Euer HERR verfügt über allumfassende Gnade. Doch Seine Peinigung ist von den schwer verfehlenden Leuten nicht abhaltbar."

2 Adel Theodor Khoury

Wenn sie dich der Lüge zeihen, dann sprich; Euer Herr besitzt eine umfassende Barmherzigkeit, aber niemand kann seine Schlagkraft von den Leuten abwenden, die Übeltäter sind.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wenn sie dich aber der Lüge bezichtigen, so sprich; "Euer Herr ist von allumfassender Barmherzigkeit, doch Seine Strenge soll nicht vom verbrecherischen Volk abgewendet werden.