Skip to main content
وَلَمَّا
Und als
جَآءَ
kam
مُوسَىٰ
Musa
لِمِيقَٰتِنَا
zu unserer festgesetzten Zeit
وَكَلَّمَهُۥ
und zu ihm sprach
رَبُّهُۥ
sein Herr,
قَالَ
sagte er;
رَبِّ
"Mein Herr,
أَرِنِىٓ
zeige mir,
أَنظُرْ
(damit) ich schau
إِلَيْكَۚ
zu dir."
قَالَ
Er sagte;
لَن
"Nicht wirst
تَرَىٰنِى
du mich sehen,
وَلَٰكِنِ
aber
ٱنظُرْ
schau
إِلَى
zu
ٱلْجَبَلِ
dem Berg,
فَإِنِ
dann falls
ٱسْتَقَرَّ
er bleibt
مَكَانَهُۥ
an seiner Stelle,
فَسَوْفَ
dann wirst
تَرَىٰنِىۚ
du mich sehen."
فَلَمَّا
Dann als
تَجَلَّىٰ
sich offenbarte
رَبُّهُۥ
sein Herr
لِلْجَبَلِ
dem Berg,
جَعَلَهُۥ
ließ er ihn
دَكًّا
zusammensinken
وَخَرَّ
und fiel nieder
مُوسَىٰ
Musa
صَعِقًاۚ
bewusstlos.
فَلَمَّآ
Dann als
أَفَاقَ
er zu sich kam,
قَالَ
sagte er;
سُبْحَٰنَكَ
"Preis sei dir!
تُبْتُ
Ich wende mich reumütig zu
إِلَيْكَ
zu dir
وَأَنَا۠
und ich
أَوَّلُ
(bin der) Erste
ٱلْمُؤْمِنِينَ
der Gläubigen."

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Als nun Musa zu Unserer festgesetzten Zeit kam und sein Herr zu ihm sprach, sagte er; "Mein Herr, zeige (Dich) mir, daß ich Dich anschaue!" Er sagte; "Du wirst Mich nicht sehen. Aber schau den Berg an! Wenn er fest an seiner Stelle bleibt, dann wirst du Mich sehen." Als nun sein Herr dem Berg offenbar erschien, ließ Er ihn in sich zusammensinken, und Musa fiel bewußtlos nieder'. Als er dann (wieder) zu sich kam, sagte er; "Preis sei Dir! Ich wende mich in Reue Dir zu, und ich bin der erste der Gläubigen."

1 Amir Zaidan

Und als Musa zu der von Uns festgelegten Verabredung kam und sein HERR zu ihm sprach, sagte er; "HERR! Lasse mich sehen, daß ich Dich anschaue." ER sagte; "Du wirst Mich nicht sehen! Aber schau dir den Felsenberg an, sollte er an seiner Stelle bleiben, so wirst du Mich sehen." Doch als sein HERR sich dem Felsenberg offenbarte, hat ER ihn zu Staub gemacht, und Musa fiel bewußtlos nieder. Und als er erwachte, sagte er; "Gepriesen-erhaben bist DU! Ich bereue es Dir gegenüber und ich bin der Erste der Mumin."

2 Adel Theodor Khoury

Als Mose zu unserem Termin kam und sein Herr zu ihm sprach, sagte er; «Mein Herr, zeige (Dich) mir, daß ich zu Dir schaue.» Er sprach; «Du wirst Mich nicht sehen. Aber schau zu dem Berg. Wenn er an seiner Stelle festbleibt, wirst du Mich sehen.» Als sein Herr sich vor dem Berg enthüllte, machte Er ihn zu Staub, und Mose fiel zu Boden wie vom Blitz getroffen. Als er aufwachte, sagte er; «Preis sei Dir! Ich wende mich Dir zu, und ich bin der erste der Gläubigen.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und als Moses zu Unserem Termin gekommen war und sein Herr zu ihm gesprochen hatte, sagte er; "Mein Herr, zeige (Dich) mir, auf daß ich Dich schauen mag." Er sprach; "Du wirst Mich nicht sehen, doch blicke auf den Berg; wenn er unverrückt an seinem Ort bleibt, dann wirst du Mich sehen." Als nun sein Herr dem Berg erschien, da ließ Er ihn zu Schutt zerfallen, und Moses stürzte ohnmächtig nieder. Und als er zu sich kam, sagte er; "Gepriesen seist Du, ich bekehre mich zu Dir, und ich bin der Erste der Gläubigen."