Skip to main content

لِّتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا ࣖ   ( نوح: ٢٠ )

That you may go along
لِّتَسْلُكُوا۟
damit ihr dahinziehen könnt
therein
مِنْهَا
auf ihren
(in) paths
سُبُلًا
Wegen
wide"
فِجَاجًا
(und) Bergpässen

Litaslukū Minhā Subulāan Fijājāan. (Nūḥ 71:20)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf Wegen als breiten Durchgängen'." ([71] Nuh : 20)

English Sahih:

That you may follow therein roads of passage.'" ([71] Nuh : 20)

1 Amir Zaidan

damit ihr auf ihr weite Straßen baut."