Skip to main content

كُلُّ نَفْسٍۢ بِمَا كَسَبَتْ رَهِيْنَةٌۙ  ( المدثر: ٣٨ )

Every
كُلُّ
Jede
soul
نَفْسٍۭ
Seele
for what
بِمَا
für das, was
it has earned
كَسَبَتْ
sie erworben hat
(is) pledged
رَهِينَةٌ
(ist) verpfändet

Kullu Nafsin Bimā Kasabat Rahīnatun. (al-Muddathir 74:38)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat, ([74] al-Muddattir (Der Zugedeckte) : 38)

English Sahih:

Every soul, for what it has earned, will be retained. ([74] Al-Muddaththir : 38)

1 Amir Zaidan

Jede Seele ist von dem, was sie erwarb abhängig