Skip to main content

فَاَخَذَهُ اللّٰهُ نَكَالَ الْاٰخِرَةِ وَالْاُوْلٰىۗ  ( النازعات: ٢٥ )

So seized him
فَأَخَذَهُ
Da ergriff ihn
Allah
ٱللَّهُ
Allah
(with) an exemplary punishment
نَكَالَ
als warnendes Beispiel
(for) the last
ٱلْءَاخِرَةِ
(für) das Jenseits
and the first
وَٱلْأُولَىٰٓ
und das Diesseits

Fa'akhadhahu Allāhu Nakāla Al-'Ākhirati Wa Al-'Ūlaá. (an-Nāziʿāt 79:25)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das Diesseits. ([79] an-Naziat (Die Entreißenden) : 25)

English Sahih:

So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].. ([79] An-Nazi'at : 25)

1 Amir Zaidan

Dann belangte ALLAH ihn mit der harten Bestrafung für das Letzte und Erste.