فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِّنَ السَّاجِدِيْنَۙ ( الحجر: ٩٨ )
fasabbiḥ
فَسَبِّحْ
So glorify
biḥamdi
بِحَمْدِ
with the praise
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
wakun
وَكُن
and be
mina
مِّنَ
of
l-sājidīna
ٱلسَّٰجِدِينَ
those who prostrate
Fasbbih bihamdi Rabbika wa kum minas saajideen (al-Ḥijr 15:98)
Sahih International:
So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him]. (Al-Hijr [15] : 98)
1 Mufti Taqi Usmani
So, proclaim the purity and glory of your Lord, and be among those who prostrate themselves (before Allah);