Skip to main content

۞ وَقَالَ اللّٰهُ لَا تَتَّخِذُوْٓا اِلٰهَيْنِ اثْنَيْنِۚ اِنَّمَا هُوَ اِلٰهٌ وَّاحِدٌ فَاِيَّايَ فَارْهَبُوْنِ   ( النحل: ٥١ )

waqāla
وَقَالَ
And Allah has said
l-lahu
ٱللَّهُ
And Allah has said
لَا
"(Do) not
tattakhidhū
تَتَّخِذُوٓا۟
take
ilāhayni
إِلَٰهَيْنِ
[two] gods
ith'nayni
ٱثْنَيْنِۖ
two
innamā
إِنَّمَا
only
huwa
هُوَ
He
ilāhun
إِلَٰهٌ
(is) God
wāḥidun
وَٰحِدٌۖ
One
fa-iyyāya
فَإِيَّٰىَ
so Me Alone
fa-ir'habūni
فَٱرْهَبُونِ
you fear [Me]"

Wa qaalal laahu laa tatta khizooo ilaahainis naini innamaa Huwa Ilaahunw Waahid; fa iyyaaya farhaboon (an-Naḥl 16:51)

Sahih International:

And Allah has said, "Do not take for yourselves two deities. He [i.e., Allah] is but one God, so fear only Me." (An-Nahl [16] : 51)

1 Mufti Taqi Usmani

Allah has said, “Do not take two gods. He is but One God. So, Me alone you fear.”