Skip to main content

وَكَذٰلِكَ اَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوْٓا اَنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَّاَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِيْهَاۚ اِذْ يَتَنَازَعُوْنَ بَيْنَهُمْ اَمْرَهُمْ فَقَالُوا ابْنُوْا عَلَيْهِمْ بُنْيَانًاۗ رَبُّهُمْ اَعْلَمُ بِهِمْۗ قَالَ الَّذِيْنَ غَلَبُوْا عَلٰٓى اَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِمْ مَّسْجِدًا  ( الكهف: ٢١ )

wakadhālika
وَكَذَٰلِكَ
And similarly
aʿtharnā
أَعْثَرْنَا
We made known
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
about them
liyaʿlamū
لِيَعْلَمُوٓا۟
that they might know
anna
أَنَّ
that
waʿda
وَعْدَ
(the) Promise
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
ḥaqqun
حَقٌّ
(is) true
wa-anna
وَأَنَّ
and that
l-sāʿata
ٱلسَّاعَةَ
(about) the Hour
لَا
(there is) no
rayba
رَيْبَ
doubt
fīhā
فِيهَآ
in it
idh
إِذْ
When
yatanāzaʿūna
يَتَنَٰزَعُونَ
they disputed
baynahum
بَيْنَهُمْ
among themselves
amrahum
أَمْرَهُمْۖ
about their affair
faqālū
فَقَالُوا۟
and they said
ib'nū
ٱبْنُوا۟
"Construct
ʿalayhim
عَلَيْهِم
over them
bun'yānan
بُنْيَٰنًاۖ
a structure
rabbuhum
رَّبُّهُمْ
Their Lord
aʿlamu
أَعْلَمُ
knows best
bihim
بِهِمْۚ
about them"
qāla
قَالَ
Said
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ghalabū
غَلَبُوا۟
prevailed
ʿalā
عَلَىٰٓ
in
amrihim
أَمْرِهِمْ
their matter
lanattakhidhanna
لَنَتَّخِذَنَّ
"Surely we will take
ʿalayhim
عَلَيْهِم
over them
masjidan
مَّسْجِدًا
a place of worship"

Wa kazaalika a'sarnaa 'alaihim liya'lamooo anna wa'dal laahi haqqunw wa annas Saa'ata laa raiba feehaa iz yatanaaza'oona bainahum amrahum faqaalub noo 'alaihim bunyaanaa; Rabbuhum a'lamu bihim; qaalal lazeena ghalaboo 'alaaa amrihim lanat takhizanna 'alaihim masjidaa (al-Kahf 18:21)

Sahih International:

And similarly, We caused them to be found that they [who found them] would know that the promise of Allah is truth and that of the Hour there is no doubt. [That was] when they disputed among themselves about their affair and [then] said, "Construct over them a structure. Their Lord is most knowing about them." Said those who prevailed in the matter, "We will surely take [for ourselves] over them a masjid." (Al-Kahf [18] : 21)

1 Mufti Taqi Usmani

And in this way, We made them known to the people (of the city), so that they realize that Allah’s promise is true, and that there is no doubt about the Hour (the Day of Resurrection). When they were disputing among themselves in their matter, they said, “Erect a building over them. Their Lord knows them best.” Said those who prevailed in their matter, “We will certainly make a mosque over them.”