فَاَلْقٰىهَا فَاِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعٰى ( طه: ٢٠ )
fa-alqāhā
فَأَلْقَىٰهَا
So he threw it down
fa-idhā
فَإِذَا
and behold!
hiya
هِىَ
It
ḥayyatun
حَيَّةٌ
(was) a snake
tasʿā
تَسْعَىٰ
moving swiftly
Fa-alqaahaa fa -izaa hiya haiyatun tas'aa (Ṭāʾ Hāʾ 20:20)
Sahih International:
So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly. (Taha [20] : 20)
1 Mufti Taqi Usmani
So, he threw it down, and suddenly it was a snake, running around.