Skip to main content

وَمَنْ يَّأْتِهٖ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصّٰلِحٰتِ فَاُولٰۤىِٕكَ لَهُمُ الدَّرَجٰتُ الْعُلٰى ۙ  ( طه: ٧٥ )

waman
وَمَن
But whoever
yatihi
يَأْتِهِۦ
comes to Him
mu'minan
مُؤْمِنًا
(as) a believer
qad
قَدْ
verily
ʿamila
عَمِلَ
he has done
l-ṣāliḥāti
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
the righteous deeds
fa-ulāika
فَأُو۟لَٰٓئِكَ
then those
lahumu
لَهُمُ
for them
l-darajātu
ٱلدَّرَجَٰتُ
(will be) the ranks
l-ʿulā
ٱلْعُلَىٰ
[the] high

Wa mai yaatihee mu'minan qad 'amilas saalihaati fa ulaaa'ika lahumud dara jaatul 'ulaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:75)

Sahih International:

But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds – for those will be the highest degrees [in position]: (Taha [20] : 75)

1 Mufti Taqi Usmani

And whoever will come to Him as believer, having done righteous deeds, for such people there are the highest ranks,