Skip to main content

اَلَّا تَتَّبِعَنِۗ اَفَعَصَيْتَ اَمْرِيْ   ( طه: ٩٣ )

allā
أَلَّا
That not
tattabiʿani
تَتَّبِعَنِۖ
you follow me?
afaʿaṣayta
أَفَعَصَيْتَ
Then have you disobeyed
amrī
أَمْرِى
my order?"

Allaa tattabi'ani afa'asaita amree (Ṭāʾ Hāʾ 20:93)

Sahih International:

From following me? Then have you disobeyed my order?" (Taha [20] : 93)

1 Mufti Taqi Usmani

Did you then disobey my command?”