كُلَّمَآ اَرَادُوْٓا اَنْ يَّخْرُجُوْا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ اُعِيْدُوْا فِيْهَا وَذُوْقُوْا عَذَابَ الْحَرِيْقِ ࣖ ( الحج: ٢٢ )
Kullamaa araadooo any yakhrujoo minhaa min ghammin u'eedoo feeha wa zooqoo 'azaabal hareeq (al-Ḥajj 22:22)
Every time they want to get out of it [i.e., Hellfire] from anguish, they will be returned to it, and [it will be said], "Taste the punishment of the Burning Fire!" (Al-Hajj  : 22)
1 Mufti Taqi Usmani
Whenever, in their anguish, they will intend to come out of it (the fire), they will be turned back to it, and (it will be said to them,) “Taste the punishment of burning”.