Skip to main content
fayaqūlū
فَيَقُولُوا۟
Then they will say,
hal
هَلْ
"Are
naḥnu
نَحْنُ
we
munẓarūna
مُنظَرُونَ
(to be) reprieved?"

Fa yaqooloo hal nahnu munzaroon

Sahih International:

And they will say, "May we be reprieved?"

1 Mufti Taqi Usmani

and (then) they will say, “Is it (possible) that we are given some respite?”