Skip to main content

قُلْ يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تَكْفُرُوْنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَاللّٰهُ شَهِيْدٌ عَلٰى مَا تَعْمَلُوْنَ  ( آل عمران: ٩٨ )

qul
قُلْ
Say
yāahla
يَٰٓأَهْلَ
"O People!
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
"(of) the Book!
lima
لِمَ
Why
takfurūna
تَكْفُرُونَ
(do) you disbelieve
biāyāti
بِـَٔايَٰتِ
in (the) Verses
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
wal-lahu
وَٱللَّهُ
while Allah
shahīdun
شَهِيدٌ
(is) a Witness
ʿalā
عَلَىٰ
over
مَا
what
taʿmalūna
تَعْمَلُونَ
you do?"

Qul yaaa Ahlal Kitaabi lima takfuroona bi Aayaatillaahi wallaahu shaheedun 'alaa maa ta'maloon (ʾĀl ʿImrān 3:98)

Sahih International:

Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?" (Ali 'Imran [3] : 98)

1 Mufti Taqi Usmani

Say, “O people of the Book, why do you reject the verses of Allah while Allah is witness to what you do?”