Skip to main content

فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍۗ   ( الطارق: ١٠ )

famā
فَمَا
Then not
lahu
لَهُۥ
(is) for him
min
مِن
any
quwwatin
قُوَّةٍ
power
walā
وَلَا
and not
nāṣirin
نَاصِرٍ
any helper

Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir (aṭ-Ṭāriq̈ 86:10)

Sahih International:

Then he [i.e., man] will have no power or any helper. (At-Tariq [86] : 10)

1 Mufti Taqi Usmani

and he will have neither strength (to defend), nor a supporter.