تا آنچه را که درآن اختلاف میکردند برایشان روشن سازد، و تا کسانیکه کافر شدند، بدانند که آنها دروغگو بودهاند.
English Sahih:
[It is] so He will make clear to them [the truth of] that wherein they differ and so those who have disbelieved may know that they were liars. (An-Nahl [16] : 39)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
الله در روز قیامت همگی آنها را دوباره زنده میکند تا حقیقت توحید و رستاخیز و نبوت را که در آن اختلاف میکردند برایشان آشکار گرداند، و تا کفار بدانند در ادعایشان که شریکانی همراه الله قرار دادند و رستاخیز را انکار کردند دروغگو بودند.
2 Islamhouse
[او مردگان را زنده میکند] تا سرانجام [حقیقتِ] آنچه را که در آن اختلاف میکنند برایشان روشن سازد و تا کسانی که کفر ورزیدند بدانند که دروغگو بودهاند.
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 16:40 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
تا آنجا را در آن اختلاف مىكردند برايشان آشكار كند و كافران بدانند كه دروغ مىگفتهاند
5 Abolfazl Bahrampour
تا آنچه را در مورد آن اختلاف دارند برايشان روشن سازد، و تا كافران بدانند كه دروغگو بودهاند
6 Baha Oddin Khorramshahi
تا سرانجام برای آنان [حقیقت] آنچه را اختلاف دارند روشن سازد و تا کافران بدانند که دروغگو بودهاند
7 Hussain Ansarian
[یقیناً مردگان را زنده می کند] تا حقایقی را که در آن اختلاف می کنند، برای آنان روشن سازد. و تا کافران بدانند که همواره [در انکارشان نسبت به زنده شدن مردگان] دروغ می گفتند
8 Mahdi Elahi Ghomshei
تا (در آن روز محشر) آنچه را که در آن اختلاف میکنند آشکار و مبین گرداند و تا کافران کاملا به دروغ و اندیشه غلط خود آگاه شوند
9 Mohammad Kazem Moezzi
تا بیان کند برای ایشان آنچه را که اختلاف میکنند در آن و تا بدانند آنان که کفر ورزیدند که بودند ایشان دروغگویان
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
تا [خدا] آنچه را در [مورد] آن اختلاف دارند، براى آنان توضيح دهد، و تا كسانى كه كافر شدهاند، بدانند كه آنها خود دروغ مىگفتهاند
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
تا (خدا) آنچه را در آن اختلاف میکنند، برایشان توضیح دهد و تا کسانی که کافر شدند، بدانند که آنان بیگمان دروغگویان بودهاند
12 Mohsen Gharaati
[رستاخیز] براى آن است که [خداوند] چیزى را که مردم در آن اختلاف مىکنند، روشن سازد. و کسانى که کفر ورزیدند، بدانند که آنها خود دروغگو بودند، [نه پیامبران]
13 Mostafa Khorramdel
(خداوند همگان را زنده میگرداند) تا این که برای ایشان روشن گرداند چیزی را که دربارهی آن اختلاف میورزند (که به طور خاصّ رستاخیز و به طور عام همه اموری است که پیغمبران با خود آوردهاند) و این که کافران بدانند که ایشان (در آنچه راجع به شرک و رستاخیز میگویند) دروغگویند
14 Naser Makarem Shirazi
هدف این است که آنچه را در آن اختلاف داشتند، برای آنها روشن سازد؛ و کسانی که منکر شدند، بدانند دروغ میگفتند
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
تا آنچه را كه در آن اختلاف مىكنند برايشان روشن و آشكار كند و تا كافران بدانند كه دروغزن بودند