ثُمَّ جَعَلْنٰهُ نُطْفَةً فِيْ قَرَارٍ مَّكِيْنٍ ۖ ( المؤمنون: ١٣ )
thumma
ثُمَّ
Then
سپس
jaʿalnāhu
جَعَلْنَٰهُ
We placed him
قرار دادیم آن را
nuṭ'fatan
نُطْفَةً
(as) a semen-drop
نطفه ای
fī
فِى
in
در
qarārin
قَرَارٍ
a resting place
محل استقرار
makīnin
مَّكِينٍ
firm
محکم و پایدار
Summa ja'alnaahu nutfatan fee qaraarim makeen
حسین تاجی گله داری:
سپس او را از نطفهای در قرارگاهی استوار (= رحم) قرار دادیم.
English Sahih:
Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging [i.e., the womb]. (Al-Mu'minun [23] : 13)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
سپس فرزندانش را نسل در نسل از نطفهای که تا زمان ولادت در رحم جای میگیرد آفریدیم.