يُدَبِّرُ الْاَمْرَ مِنَ السَّمَاۤءِ اِلَى الْاَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ اِلَيْهِ فِيْ يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗٓ اَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّوْنَ ( السجدة: ٥ )
Yudabbirul amra minas samaaa'i ilal ardi Thumma ya'ruju ilai Thumma ya'ruju ilaihi fee yawmin kaana miqdaaruhoooo alfa sanatim mimmaa ta'uddoon
حسین تاجی گله داری:
کار (جهان هستی) را از آسمان تا زمین تدبیر میکند، سپس در روزیکه مقدار آن هزار سال از سالهایی است که شما میشمارید؛ به سوی او بالا میرود.
English Sahih:
He arranges [each] matter from the heaven to the earth; then it will ascend to Him in a Day, the extent of which is a thousand years of those which you count. (As-Sajdah [32] : 5)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
الله کار تمام مخلوقات موجود در در آسمانها و زمین را مدیریت میکند، سرانجام این امر در روزیکه به اندازۀ هزار سال از سالهایی که -ای مردم- شما در دنیا برمیشمارید است بهسوی او تعالی بالا میرود.