وَّاٰخَرِيْنَ مُقَرَّنِيْنَ فِى الْاَصْفَادِ ( ص: ٣٨ )
waākharīna
وَءَاخَرِينَ
And others
و دیگرانی از آنها
muqarranīna
مُقَرَّنِينَ
bound
به هم بسته شدگان
fī
فِى
in
در
l-aṣfādi
ٱلْأَصْفَادِ
chains
زنجیرها
Wa aakhareena muqarraneena fil asfaad
حسین تاجی گله داری:
و (گروه) دیگری (از دیوان) را (که همه) در غل و زنجیر بودند (برایش مسخر کردیم).
English Sahih:
And others bound together in irons. (Sad [38] : 38)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و برخی شیاطین سرکش را که در زنجیرها بسته بودند و نمیتوانستند حرکتی داشته باشند، برایش رام کردیم.