Skip to main content

وَّلَهَدَيْنٰهُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيْمًا   ( النساء: ٦٨ )

walahadaynāhum
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ
And We would have guided them
و قطعاً هدايت مي‌كرديم آنان را
ṣirāṭan
صِرَٰطًا
(to the) way
راهي
mus'taqīman
مُّسْتَقِيمًا
(the) straight
راست

Wa lahadainaahum Siraatam mustaqeemaa

حسین تاجی گله داری:

و به راه راست، هدایت‌شان می‌کردیم.

English Sahih:

And We would have guided them to a straight path. (An-Nisa [4] : 68)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و آنها را به راهی که به الله و بهشت او می‌رسد هدایت می‌کردیم.