Skip to main content

وَّلَهَدَيْنٰهُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيْمًا   ( النساء: ٦٨ )

And We would have guided them
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ
ve onları iletirdik
(to the) way
صِرَٰطًا
bir yola
(the) straight
مُّسْتَقِيمًا
doğru

velehedeynâhüm ṣirâṭam müsteḳîmâ. (an-Nisāʾ 4:68)

Diyanet Isleri:

O zaman onlara kendi katımızdan büyük bir ecir verir ve onları doğru yola eriştirirdik.

English Sahih:

And We would have guided them to a straight path. ([4] An-Nisa : 68)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve onları dosdoğru yola sevk ederdik.