Skip to main content

وَّلَهَدَيْنٰهُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيْمًا   ( النساء: ٦٨ )

walahadaynāhum
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ
And We would have guided them
ṣirāṭan
صِرَٰطًا
(to the) way
mus'taqīman
مُّسْتَقِيمًا
(the) straight

Wa lahadainaahum Siraatam mustaqeemaa (an-Nisāʾ 4:68)

Sahih International:

And We would have guided them to a straight path. (An-Nisa [4] : 68)

1 Mufti Taqi Usmani

and we would certainly have led them to a straight path.