Skip to main content

قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ اَيُّهَا الْمُرْسَلُوْنَۚ   ( الذاريات: ٣١ )

qāla
قَالَ
He said
گفت
famā
فَمَا
"Then what
پس چیست
khaṭbukum
خَطْبُكُمْ
(is) your mission
کار مهم شما
ayyuhā
أَيُّهَا
O messengers?"
اي
l-mur'salūna
ٱلْمُرْسَلُونَ
O messengers?"
فرستادگان

Qaala famaa khatbukum ayyuhal mursaloon

حسین تاجی گله داری:

(ابراهیم) گفت: «پس ای فرستادگان (الله) کار و مأموریت شما چیست؟!».

English Sahih:

[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?" (Adh-Dhariyat [51] : 31)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

ابراهیم علیه السلام به فرشتگان گفت: ماموریت شما چیست؟ و چه هدفی دارید؟