بیگمان الله کسانی را که چون بنیانی آهنین صف بسته در راه او پیکار میکنند دوست دارد.
English Sahih:
Indeed, Allah loves those who fight in His cause in a row as though they are a [single] structure joined firmly. (As-Saf [61] : 4)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
بهراستیکه الله مؤمنانی را دوست دارد که در راه او و در پی رضایت او تعالی صف در صف کنار یکدیگر چنانکه گویی بنایی بههم پیوسته هستند میجنگند.
2 Islamhouse
بیگمان، الله کسانی را که چون بنیانی آهنین، صف بسته [و] در راه او پیکار میکنند دوست دارد.
3 Tafsir as-Saadi
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌ خدا دوست ، دارد کساني را که در راه او در صفي ، همانند ديواري که اجزايش را با سرب به هم پيوند داده باشند ، مي جنگند. (4) در اینجا خداوند بندگانش را برای جهاد در راه خودش تحریک میکند، و به آنها یاد میدهد که در صفهای به هم چسبیده و مرتب در راه خدا جهاد کنند؛ و این نظم و ترتیب باعث میشود تا مساوات میان مجاهدان برقرار گردد، و آنها به کمک یکدیگر بشتابند و موجب هراس دشمن میشوند. بنابراین پیامبر صلی الله علیه وسلم وقتی به جنگ میرفت، یارانش را ردیف میکرد و هر یک را در جایش قرار میداد تا بر همدیگر تکیه نکنند، بلکه هر گروهی به محل خود توجه نماید و وظیفهاش را انجام دهد. بدین گونه کارها انجام میشوند و کمال مطلوب به دست میآید.
4 Abdolmohammad Ayati
خدا دوست دارد كسانى را كه در راه او در صفى، همانند ديوارى كه اجزايش را با سُرب به هم پيوند داده باشند، مىجنگند
5 Abolfazl Bahrampour
همانا خداوند كسانى را كه در راه او صف در صف جهاد مىكنند چنانكه گويى بنايى آهنينند دوست مىدارد
6 Baha Oddin Khorramshahi
در حقیقت خداوند دوست دارد کسانی را که در راه او صف در صف جهاد میکنند، چنانکه گویی ایشان بنیادی ریخته از سرباند
7 Hussain Ansarian
خدا کسانی را دوست دارد که صف زده در راه او جهاد می کنند [و از ثابت قدمی] گویی بنایی پولادین و استوارند
8 Mahdi Elahi Ghomshei
خدا آن مؤمنان را که در راه او در صف جهاد با کافران، مانند بنیان و سدّی آهنین همدست و پایدارند بسیار دوست میدارد
9 Mohammad Kazem Moezzi
همانا خدا دوست دارد آنان را که پیکار کنند در راه خدا صفبستگان گوئیا ایشانند ساختمانی ریخته چون رودی
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
در حقيقت، خدا دوست دارد كسانى را كه در راه او صف در صف، چنانكه گويى بنايى ريخته شده از سرباند، جهاد مىكنند
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
خدا همواره کسانی را دوست دارد که در راه او صفکشیدگان - چنان که گویی بنایی ریخته شده از سُرب هستند - کشتار میکنند
12 Mohsen Gharaati
خداوند کسانى را دوست دارد که صفبسته در راه او پیکار میکنند، چنانکه گویى بنایى بسیار مستحکم از سرب هستند
13 Mostafa Khorramdel
خداوند کسانی را دوست میدارد که در راه او متّحد و یکپارچه در خطّ و صفّ واحدی میرزمند، انگار دیوار سربی بزرگی هستند
14 Naser Makarem Shirazi
خداوند کسانی را دوست میدارد که در راه او پیکار میکنند گوئی بنایی آهنیناند
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
همانا خدا دوست مىدارد كسانى را كه در راه او صفزده كارزار مىكنند كه گويى بنائى به هم پيوسته و استوارند