Skip to main content

اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الَّذِيْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِهٖ صَفًّا كَاَنَّهُمْ بُنْيَانٌ مَّرْصُوْصٌ  ( الصف: ٤ )

Indeed
إِنَّ
şüphesiz
Allah
ٱللَّهَ
Allah
loves
يُحِبُّ
sever
those who
ٱلَّذِينَ
kimseleri
fight
يُقَٰتِلُونَ
çarpışan(ları)
in His Way
فِى سَبِيلِهِۦ
kendi yolunda
(in) a row
صَفًّا
saf bağlayarak
as if they
كَأَنَّهُم
gibi
(were) a structure
بُنْيَٰنٌ
binalar
joined firmly
مَّرْصُوصٌ
kenetlenmiş

inne-llâhe yüḥibbü-lleẕîne yüḳâtilûne fî sebîlihî ṣaffen keennehüm bünyânüm merṣûṣ. (aṣ-Ṣaff 61:4)

Diyanet Isleri:

Doğrusu Allah, kendi uğrunda, kenetlenmiş bir duvar gibi, saf halinde çarpışanları sever.

English Sahih:

Indeed, Allah loves those who fight in His cause in a row as though they are a [single] structure joined firmly. ([61] As-Saf : 4)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Şüphe yok ki Allah, kendi yolunda, yanyana, kurşunla kenetlenip kurulmuş bir duvar gibi saf kurarak savaşanları sever.