اِذَآ اُلْقُوْا فِيْهَا سَمِعُوْا لَهَا شَهِيْقًا وَّهِيَ تَفُوْرُۙ ( الملك: ٧ )
ul'qū
أُلْقُوا۟
they are thrown
افکنده شدند
fīhā
فِيهَا
therein
در آن جا
samiʿū
سَمِعُوا۟
they will hear
شنیدند
shahīqan
شَهِيقًا
an inhaling
غرش سهمگین
wahiya
وَهِىَ
while it
و آن
tafūru
تَفُورُ
boils up
فوران می کند
Izaaa ulqoo feehaa sami'oo lahaa shaheeqanw wa hiya tafoor
حسین تاجی گله داری:
هنگامیکه در آن انداخته شوند، از آن نعرهای (وحشتناک) میشنوند، در حالیکه آن میجوشد.
English Sahih:
When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up. (Al-Mulk [67] : 7)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
هنگامیکه در جهنم افکنده شوند صدایی بسیار زشت میشنوند، درحالیکه همانند دیگ میجوشد.
2 Islamhouse
هنگامی که در آن انداخته شوند، نعرهای [وحشتناک] از آن میشنوند، در حالی که میجوشد.
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 67:11 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
چون در جهنم افكنده شوند، به جوش آيد و بانگ زشتش را بشنوند،
5 Abolfazl Bahrampour
چون در آن جا افكنده شوند، از آن در حالى كه فوران مىكند خروشى سهمگين مىشنوند
6 Baha Oddin Khorramshahi
چون در آنجا افکنده شوند، نعره آن را میشنوند، و آن بر میجوشد
7 Hussain Ansarian
هنگامی که در آن افکنده شوند از آن در حالی که در جوش و فوران است، صدایی هولناک و دلخراش می شنوند
8 Mahdi Elahi Ghomshei
که چون به آن جهنّم در افتند فریاد منکری چون شهیق خران از آتش چون دیگ جوشان میشنوند
9 Mohammad Kazem Moezzi
گاهی که افکنده شوند در آن بشنوند برایش دمیدنی (یا خروشی) و آن است جوشان
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
چون در آنجا افكنده شوند، از آن خروشى مىشنوند در حالى كه مىجوشد
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
هنگامیکه در آنجا افکنده شوند، از آن خروشی (خراشدار) میشنوند، در حالی که زبانه میکشد
12 Mohsen Gharaati
هنگامى که [کافران] به دوزخ پرتاب شوند، خروش هولناک و دلخراش آن را مىشنوند، در حالى که جوشش و فوران دارد
13 Mostafa Khorramdel
هر زمان که به دوزخ انداخته شوند، تنوره میزند و غُرّشی از آن میشنوند
14 Naser Makarem Shirazi
هنگامی که در آن افکنده شوند صدای وحشتناکی از آن میشنوند، و این در حالی است که پیوسته میجوشد
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
چون در آن افكنده شوند، در حالى كه مىجوشد- و آنها را فرو مىبرد- آوازى دلخراش مانند آواز خران از آن بشنوند
- القرآن الكريم - الملك٦٧ :٧
Al-Mulk67:7